รวมคำถามที่พบบ่อย (FAQ) บริการรับรองเอกสาร Notary Public

บริการแปลเอกสาร รับรองโดยทนาย Notary Public ประเทศไทย, รับแปลเอกสาร รับรองถูกต้องเพื่อใช้ในต่างประเทศ

การเตรียมเอกสารเพื่อใช้งานในต่างประเทศมักมาพร้อมกับข้อสงสัยมากมาย หากคุณกำลังสับสนว่าขั้นตอนไหนจำเป็น หรือเอกสารที่ทำไปจะใช้งานได้นานแค่ไหน NPT Notary Public Thailand ได้รวบรวม คำถาม Notary Public ที่พบบ่อยที่สุดมาตอบให้ครบจบในที่เดียว เพื่อให้คุณเตรียมตัวได้อย่างมั่นใจครับ

A: โดยปกติแล้ว ตัวตราประทับ Notary Public ไม่มีวันหมดอายุในตัวเอง ครับ แต่สิ่งที่ต้องระวังคือ “อายุของเอกสารต้นฉบับ” หรือ “เงื่อนไขของหน่วยงานปลายทาง”

  • เอกสารรับรองสถานะ: เช่น หนังสือรับรองโสด หรือหนังสือรับรองความประพฤติ (Police Clearance) มักมีอายุการใช้งานเพียง 3-6 เดือน
  • ข้อกำหนดเฉพาะ: บางสถานทูตหรือธนาคารในต่างประเทศอาจระบุว่า เอกสารที่นำมายื่นต้องผ่านการรับรองมาไม่เกิน 90 วัน เป็นต้น
  • คำแนะนำ: ควรตรวจสอบกับหน่วยงานที่จะไปยื่นก่อนเสมอว่าเขาต้องการเอกสารที่รับรองภายในระยะเวลาเท่าใด

A: ขึ้นอยู่กับประเภทของบริการครับ

  • การรับรองสำเนาถูกต้อง (Certified True Copy): สามารถส่งเอกสารตัวจริงมาให้ทนายตรวจสอบและดำเนินการแทนได้ โดยเจ้าของเอกสารไม่ต้องปรากฏตัว
  • การรับรองลายมือชื่อ (Signature Authentication): “ไม่สามารถมอบอำนาจได้” ครับ เจ้าของลายเซ็นต้องมาลงนามต่อหน้าทนายความ Notary Public เท่านั้น เพื่อให้ทนายยืนยันตัวตนและเจตนาของผู้ลงนามได้อย่างถูกต้องตามกฎหมาย

A: ทนาย Notary สามารถรับรองเอกสารได้หลายภาษาครับ แต่มีเงื่อนไขสำคัญคือ ทนายต้องเข้าใจเนื้อหาในเอกสารนั้น เพื่อป้องกันการรับรองเอกสารที่เป็นเท็จหรือผิดกฎหมาย

  • หากเป็นภาษาที่ซับซ้อน ทนายอาจขอให้มี “คำแปลภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ” แนบมาด้วยเสมอ
  • ที่ NPT Notary Public Thailand เรามีบริการแปลเอกสารครอบคลุมหลายภาษาควบคู่ไปกับการรับรอง ทำให้ขั้นตอนเดียวจบ ไม่ต้องวิ่งหาที่แปลแยกครับ

A: หากเตรียมเอกสารมาครบถ้วน การรับรองโดยปกติจะใช้เวลาประมาณ 1-7 วันทำการ (ขึ้นอยู่กับปริมาณงาน ณ ตอนนั้น จำนวนหน้าและประเภทเอกสาร)

  • ในกรณีที่ต้องมีการแปลเอกสารด้วย อาจใช้เวลาเพิ่มขึ้น 1-2 วันทำการ
  • ที่สำนักงานของเรา หากคุณนัดหมายล่วงหน้า สามารถรับเอกสารได้ในวันถัดไป *หมายเหตุรบกวนสอบถามคิวทนาย กับทางเจ้าหน้าที่ก่อนใช้บริการทุกครั้ง*

A: ใช่ครับ เนื่องจากตราประทับและลายเซ็นของทนาย Notary เป็นการรับรองแบบฉบับต่อฉบับ (Original Stamp) หากเอกสารหาย คุณต้องนำเอกสารชุดใหม่มาให้ทนายตรวจสอบและประทับตราใหม่อีกครั้ง ไม่สามารถถ่ายเอกสารจากชุดเดิมไปใช้แทนได้ เนื่องจากหน่วยงานต่างประเทศมักจะต้องการตราประทับตัวจริงเท่านั้น

หากข้อสงสัยของคุณยังไม่ได้รับการตอบในบทความนี้ หรือต้องการปรึกษาเคสเฉพาะทาง ติดต่อทีมงาน NPT Notary Public Thailand ได้ทันที เรายินดีให้คำปรึกษาเบื้องต้นฟรีครับ

  • โทร: 094-8958999
  • Line ID: @iNotary / @ThaiNotary (มี @ ด้านหน้า)
  • Email: Notary@ilc.ltd
  • Website: www.notarypublic.ltd
  • สำนักงานใหญ่ สาขาขอนแก่น: 95 โครงการ The Wall ถนนรื่นรมย์ ตำบลในเมือง อำเภอเมือง จังหวัดขอนแก่น 40000
  • สาขากรุงเทพ: 61 ซอย ลาดพร้าว 95 (ปรางค์ทิพย์) แขวงคลองเจ้าคุณสิงห์ เขตวังทองหลาง กรุงเทพมหานคร 10310
  • สาขาอุดร: โรงเรียนสอนภาษาเอ็นวายซีพลัส 31/43 ถนนศรีชมชื่น ตำบลหมากแข้ง อำเภอเมือง จังหวัดอุดรธานี 41000
  • สาขาภูเก็ต: โรงเรียนกวดวิชาและสอนภาษาเอ็นวายซี 114/12 ถนนปฏิพัทธ์, ตำบลตลาดเหนือ อำเภอเมือง จังหวัดภูเก็ต 83000

ใส่ความเห็น